Přestěhovat miliony, všechno zbořit a pak oživit starou slávu…

V oblacích prachu jedou v šesti proudech nekonečné konvoje nákladních aut. Jedním směrem se vezou vzrostlé borovice. Opačným stavební materiál. Město Datong mění svou tvář. Z nevzhledného centra uhelné těžby se stává cíl zájezdů z celého světa.


Megalomanství na úkor lidí?


Vloni datonský starosta rozhodl, že pro 2 miliony obyvatel, kteří žijí na území někdejšího starého města, nechá postavit byty v čerstvě založeném městě novém. Po jejich přestěhování nechá tři čtvrtiny starého města (včetně všech nepůvodních nebo nereprezentativních budov) srovnat se zemí.


Vy vyklizeném prostoru se už staví staré paláce, chrámy a dvory podle původních 500-1000 let starých modelů a maleb. Nový projekt zahrnuje také výstavbu hlavního císařského paláce, který byl zničen před 500 lety, a původní městské zdi (ze které už dnes zbývá jen pár rozvalin) kolem celého starého města. Všechno bude původním stylu. Součástí projektu starého města jsou také hotely, restaurace, čajovny, divadla a obchody – v historickém stylu ovšem s moderním vybavením


Celý projekt začal loni a má být ukončen příští rok. Snad každý metr čtvereční je v neustálém pohybu. Změť logistických, dopravních a stavebních činností.


Velkolepé plány a kolosální investice. Oslňující konstrukce se začínají zvedat z prachu na pozadí chudoby a nejistoty lidí okolo.


Bez podřízenosti místního obyvatelstva, levné pracovní síly a také bez obrovského kapitálu, který je dispozici prostřednictvím státních a místních bank, by nic takového nebylo možné.


Anebo úspěšné překročení vlastního stínu?


Datong sice leží v hlavní čínské uhelné pánvi, ale uhlí prý ubývá a město se musí strategicky připravit do budoucna. Starosta se rozhodl, že budoucností bude cestovní ruch. Poblíž Datongu totiž leží také úžasné buddhistické jeskyně, visuté kláštery, tisícileté chrámy a jedinečná dřevěná pagoda, které se těší zájmu domácích i zahraničních turistů. (Do bezprostředního okolí těchto památek teď ke zkrášlení a větší reprezentativnosti putují ty vzrostlé borovice.)


Projekt začal v rámci protikrizového balíčku a úspěšně otevřel statisíce pracovních míst. Je strategicky zakotven v čínském programu rozvoje měst, dopravy a služeb. Datong leží na trase rozsáhlé sítě „pendolina“, kterou Čína buduje závratnou rychlostí. Příští rok spustí „pendolino“ z Pekingu do Datongu. Vzdálenost 300 km překoná za hodinu a Pekiňanům rozšíří možnosti víkendového cestování. Výlety z Pekingu do Datongu mají přivést miliony domácích a zahraničních turistů ročně.


Místní obyvatelé Datongu se mi přiznali, ze se na nové staré město a nové pracovní příležitosti ve službách pro turisty těší. Těší se, že zbohatnou. Těší se, že z černého zaprášeného uhelného města se stane vyhledávaný cíl návštěv.


Někteří zahraniční pozorovatelé předpovídají krach. Datong není jediné město, kde protikrizový balíček urychlil rozvoj – zdánlivě nebo skutečně – za hranice udržitelnosti.


Jiní tají dech a kroutí hlavou, proč místní rozvoj, modernizace dopravy a restrukturalizace ekonomiky tak nějak vázne u nich doma ve srovnání s Čínou.



Pohled do výšky na visutý klášter


a dovnitř do jedné z padesáti jeskyní

 

Převzato z blogu autorky na Aktuálně

0 0 hlasy
Hodnocení článku
Platby

Líbil se vám článek?
Přispějte, prosím, redakci OM na č. ú. 2900618307/2010, nebo přes následující QR kódy.

QR platba 50 Kč

QR platba 50 Kč

QR platba 100 Kč

QR platba 100 Kč

Odebírat
Upozornit na
0 Komentáře
Inline Feedbacks
View all comments