Červen 15, 2009
Projev izraelského premiéra Netanjahua vrátil Blízký východ do časů Bushovy „osy zla“. Premiér pronesl patriarchální, kolonialistický projev v tom nejlepším neokonzervativním duchu: Arabové jsou ti špatní, nebo přinejlepším nevděční teroristi; Židi jsou samozřejmě ti dobří, racionální lidé, kteří potřebují vychovávat své děti a starat se o ně. V osadě Itamar na západním břehu Jordánu pro ně dokonce staví mateřskou školku.
Žádná empatie pro uprchlíky z Jaffy, kteří ztratili celý svůj svět, ani slovo o muslimském spojení s Jeruzalémem, ani řádek z koránu nebo sloka z arabské poezie.
Netanjahuovy provinční poznámky neměly proniknout do srdcí stovek milionů diváků Al Džazíry v muslimském světě. Naopak, snažil se uklidnit Tzipi Hotovelyovou, osadnickou poslankyni Knessetu z bloku Likud, a usnadnit si mírové soužití s osadnickým ministrem zahraničí Avigdorem Liebermanem. Netanjahuův požadavek, aby Palestinci uznali Izrael coby židovský stát, pak neponechal ani skulinku k případnému urovnání vztahů s arabskými občany v zemi.
A premiérova poznámka, že Jeruzalém zůstane „nedělitelným hlavním městem“ Izraele, jen Izraele, pak přibouchla dveře k celému muslimskému světu. A jeho teze o Hebronu coby městě čistě židovských patriarchů nebo i tom, že Arabové taková práva nemají. Palestinci mohou mít svůj stát, ale jen jestli nám ti cizí nájezdníci dokážou, že umějí jíst s nožem a vidličkou. Nebo, vlastně, raději bez toho nože.
Demilitarizace palestinského státu byla zmíněna už v Clintonových příručkách, ujednáních z Taby a ženevských dohodách, stejně jako právo Palestinců na návrat do Palestiny, nikoli Izraele. Rozdíl mezi těmito všemi dokumenty přitom nespočívá jen v tom, že ty předchozí uznávali právo Palestinců na západní břeh Jordánu a východní Jeruzalém. Spočívá hlavně v tónu – v degradující a neuctivé povaze Netanjahuových poznámek. To není způsob, jak by někdo mohl bourat zdi nepřátelství mezi dvěma národy, to není způsob, jak budovat důvěru.
Bylo by s podivem, kdyby se našel jediný palestinský předák, který by skočil po vadném zboží, které Netanjahu minulou noc předvedl.
Haarec
Překlad: Tereza Spencerová
Převzato z Czech Free Press