Zajímavý pokus o reportáž. Ten první zpovídaný s několika jasně „mírumilovnými“ obličeji okolo
žije v Bruselu podle něj 4 roky a jeho statut není běženec,jak hrdě dodal. Má naučený kolovrátek odpovědí stále se opakujících na jakoukoliv otázku. Jeho pacifismus mu věřím stejně jako tomu,
že už zapomněl „není boha kromě Alaha a Mohamed je jeho prorok“.
Ten druhý byl jasně vybrán k tomu,aby dal celé reportáži správný impact na ruské diváky TV.
S jeho názory nemůže mít problém nikdo,kdo sleduje nepřetržitý proud událostí na Středním východě.
Bety
7. 4. 2016 7:51
Protože podle toho mladíka jsou teroristé všichni, tak by z toho plynulo, že v Syrii bude dobře, až tam nebude NIKDO. A protože on se MOŽNÁ vrátí až tehdy, až se světové společenství postará, aby mu tam nic nechybělo, tak proč by se měl o svou rodnou zemi zajímat? Evidentně už mu teď nic nechybí a pitomá belgická děvčata takové jako on objímají a neptají se, kde nechali své matky, otce, ženy a děti.
Prý pacifista. Ty obličeje okolo něj mluvily jinak.
Páni zo Sýrie sa mýlia. Ten ich problém si musia vyriešiť oni sami. Musia si totiž uvedomiť, že u nás bez práce nie sú koláče a takých ľudí, ako sú oni u nás voláme „vyžírky“. Bývať, žrať, piť a obháňať Európanky zadarmo , to nebolo ani za komunistov a tí mali k proletárskemu internacionalizmu vcelku blízko. Nech to tým tzv. migrantom konečne už dakto povie na plnú hubu, že ich tu nechceme a že ich budeme posielať tam, odkiaľ prišli.
Tohohle chlápka bych překládat nechtěla, to je takových smyslových rovin, že bych to prostě nemohla zvládnout… :-)
hudryper
7. 4. 2016 21:03
Máte pravdu,paní Ireno,je to vtipný,dokonale zesměšňující článek. Na můj vkus a dnešní únavu
moc dlouhý.Ale takové už ruské články bývají. Zdá se mi,že ruštinu má excelentní ,dokáže vyjádřit
současně řadu událostí a klevet či propagandistických nesmyslů.Ano,překládat bych ho též nechtěl.
Sio
7. 4. 2016 21:46
Irena napsal
Tohohle chlápka bych překládat nechtěla, to je takových smyslových rovin, že bych to prostě nemohla zvládnout…
Tak tomu věřím. Měl jsem problém sledovat o čem to píše.
to je jedno
7. 4. 2016 22:02
Problém imigrace do EU ale není o tom, že ze Sýrie utíkají mladí muži, zatímco tam nechávají na pospas osudu ženy… Do EU jdou lidi prakticky z celého muslimského světa! A pak se za Syřany vydávají…
Если конкретней, 4 апреля в прямой видимости этих «захистникiв» Воздушно-Космические силы России провели масштабное десантирование подразделений ВДВ. «С четырех самолетов Ил-76 парашютным способом десантировано около 400 российских военнослужащих. После выполнения задачи по высадке десанта, военно-транспортные самолеты совершили посадку на военном аэродроме «Джанкой», — грустно констатирует разведывательный Главупр.
Sio napsal Pochopení je jedna věc a kvalitní překlad do češtiny druhá. Řeč byla o překladu. Abych pochopil vtip, musím mu rozumět. No a pokud vládnu dostatečnou slovní zásobou a vyjadřovacími schopnostmi v rodném jazyce, měl bych to být schopen i přeložit. Výjimku tvoří slovní hříčky, neboť ty bývají často nepřeložitelné bez ztráty vtipu nebo smyslu sdělení. Viz známý vtip, jak v noci budí Porošenka jeho manželka, kde v ruštině ,,zvonit“ znamená i volat někoho telefonem. Do češtiny si musíte vybrat mezi ztrátou vtipu a ztrátou smyslu věty. ,,Petro vstávej, zvoní Zacharčenko a chce jednat o kapitulaci…“ ,,To mu to… Číst vice »
Zajímavý pokus o reportáž. Ten první zpovídaný s několika jasně „mírumilovnými“ obličeji okolo
žije v Bruselu podle něj 4 roky a jeho statut není běženec,jak hrdě dodal. Má naučený kolovrátek odpovědí stále se opakujících na jakoukoliv otázku. Jeho pacifismus mu věřím stejně jako tomu,
že už zapomněl „není boha kromě Alaha a Mohamed je jeho prorok“.
Ten druhý byl jasně vybrán k tomu,aby dal celé reportáži správný impact na ruské diváky TV.
S jeho názory nemůže mít problém nikdo,kdo sleduje nepřetržitý proud událostí na Středním východě.
Protože podle toho mladíka jsou teroristé všichni, tak by z toho plynulo, že v Syrii bude dobře, až tam nebude NIKDO. A protože on se MOŽNÁ vrátí až tehdy, až se světové společenství postará, aby mu tam nic nechybělo, tak proč by se měl o svou rodnou zemi zajímat? Evidentně už mu teď nic nechybí a pitomá belgická děvčata takové jako on objímají a neptají se, kde nechali své matky, otce, ženy a děti.
Prý pacifista. Ty obličeje okolo něj mluvily jinak.
https://www.youtube.com/watch?v=dYSLi99fzPg
Владимир Путин принимает участие в третьем медиафоруме ОНФ
Páni zo Sýrie sa mýlia. Ten ich problém si musia vyriešiť oni sami. Musia si totiž uvedomiť, že u nás bez práce nie sú koláče a takých ľudí, ako sú oni u nás voláme „vyžírky“. Bývať, žrať, piť a obháňať Európanky zadarmo , to nebolo ani za komunistov a tí mali k proletárskemu internacionalizmu vcelku blízko. Nech to tým tzv. migrantom konečne už dakto povie na plnú hubu, že ich tu nechceme a že ich budeme posielať tam, odkiaľ prišli.
http://politikus.ru/articles/73816-zlobnaya-politinformaciya-4-16.html
Tohohle chlápka bych překládat nechtěla, to je takových smyslových rovin, že bych to prostě nemohla zvládnout… :-)
Máte pravdu,paní Ireno,je to vtipný,dokonale zesměšňující článek. Na můj vkus a dnešní únavu
moc dlouhý.Ale takové už ruské články bývají. Zdá se mi,že ruštinu má excelentní ,dokáže vyjádřit
současně řadu událostí a klevet či propagandistických nesmyslů.Ano,překládat bych ho též nechtěl.
Tak tomu věřím. Měl jsem problém sledovat o čem to píše.
Problém imigrace do EU ale není o tom, že ze Sýrie utíkají mladí muži, zatímco tam nechávají na pospas osudu ženy… Do EU jdou lidi prakticky z celého muslimského světa! A pak se za Syřany vydávají…
Если конкретней, 4 апреля в прямой видимости этих «захистникiв» Воздушно-Космические силы России провели масштабное десантирование подразделений ВДВ. «С четырех самолетов Ил-76 парашютным способом десантировано около 400 российских военнослужащих. После выполнения задачи по высадке десанта, военно-транспортные самолеты совершили посадку на военном аэродроме «Джанкой», — грустно констатирует разведывательный Главупр.
Источник: http://politikus.ru/events/73841-400-vezhlivyh-krasavcev-opustilis-s-neba-na-prigranichnyy-dzhankoy.html
Politikus.ru
Porošenkovi v Japonsku ukázali robota, který – skáče, mělo to jenom tu chybu, že u toho ještě nevykřikoval Cherojam, slava…
http://politikus.ru/video/73829-poroshenko-pokazali-v-yaponii-robota-kotoryy-skachet.html
Mě to nepřijde těžké na pochopení. Autor si prostě dělá srandu z lidí, kteří se snaží vymáchat Putina v aféře s praním peněz přes Panamu.
Pochopení je jedna věc a kvalitní překlad do češtiny druhá. Řeč byla o překladu.
Sio napsal Pochopení je jedna věc a kvalitní překlad do češtiny druhá. Řeč byla o překladu. Abych pochopil vtip, musím mu rozumět. No a pokud vládnu dostatečnou slovní zásobou a vyjadřovacími schopnostmi v rodném jazyce, měl bych to být schopen i přeložit. Výjimku tvoří slovní hříčky, neboť ty bývají často nepřeložitelné bez ztráty vtipu nebo smyslu sdělení. Viz známý vtip, jak v noci budí Porošenka jeho manželka, kde v ruštině ,,zvonit“ znamená i volat někoho telefonem. Do češtiny si musíte vybrat mezi ztrátou vtipu a ztrátou smyslu věty. ,,Petro vstávej, zvoní Zacharčenko a chce jednat o kapitulaci…“ ,,To mu to… Číst vice »